martes 14 de julio de 2009

Obituario

"Hay que leer a Quiroga, hay que leer a Felisberto Hernández y hay que leer a Borges. Hay que leer a Rulfo, a Monterroso, a García Márquez. Un cuentista que tenga un poco de aprecio por su obra no leerá jamás a Cela ni a Umbral. Sí que leerá a Cortázar y a Bioy Casares, pero en modo alguno a Cela y a Umbral. "
Consejos sobre el arte de escribir cuentos

..............................................................................................................................................................
  • PLAYBOY: ¿Por qué le gusta llevar siempre la contraria?
  • BOLAÑO: Yo nunca llevo la contraria
(Entrevista de Monica Maristain para Playboy México 2003) Estrella Distante

..............................................................................................................................................................

"Mi patria es mi hijo y mi biblioteca."

..............................................................................................................................................................

"Corolario. Hay que releer a Borges otra vez."
Derivas de la pesada

...............................................................................................................................................................

En fins, hay que leer y releer a BOLAÑO, (Santiago de Chile, 28 de abril de 1953 - Barcelona, 14 de julio, 2003)

Yo estoy en ello, desde el 2005 que acumulo su obra (parte) a la espera de pillarle el momento adecuado, y supongo que llegó.

martes 7 de julio de 2009

Mira las estrellas.....






- Mira las estrellas, Hans - le dijo.
Archimboldi obedeció. El cielo estaba lleno de estrellas, muchas más de las que se veían en las noches de Kempten y muchísimas más de las que era posible ver en la noche más despejada de Colonia. Es un cielo muy bonito, querida, dijo Archimboldi y luego trató de tomarla de una mano y arrastrarla hacia la aldea, pero Ingeborg se agarró de una rama del árbol, como si estuvieran jugando, y no quiso irse.
- ¿Te das cuenta de dónde estamos, Hans? - dijo riéndose con una risa que a Archimboldi le pareció una cascada de hielo.
- En la montaña, querida - dijo sin soltarle la mano e intentando vanamente abrazarla otra vez.
- Estamos en la montaña -dijo Ingeborg-, pero también estamos en un lugar rodeado de pasado. Todas esas estrellas - dijo -, ¿es posible que no lo comprendas, tú que eres tan listo?
- ¿Qué hay que comprender? - dijo Archimboldi.
- Mira las estrellas - dijo Ingeborg.
Levantó la vista: en efecto, había muchas estrellas, luego volvió a mirar a Ingeborg y se encogió de hombros.
- No soy tan listo - dijo-, tú lo sabes.
- Toda esa luz está muerta - dijo Ingeborg-. toda esa luz fue emitida hace miles y millones de años. Es el pasado ¿lo entiendes? Cuando la luz de esas estrellas fue emitida nosotros no existíamos, ni existía la vida en la tierra, ni siquiera la tierra existiía. Esa luz fue emitida hace mucho tiempo, ¿lo entiendes?, es el pasado, estamos rodeados por el pasado, lo que ya no existe o sólo existe en el recuerdo o en las conjeturas ahora está allí, encima de nosotros, iluminando las montañas y la nieva y no podemos hacer nada para evitarlo.

2666 Roberto Bolaño

Sogno di una notte di mezza estate v 2.0






Gran puesta en escena, muy buenos actores y en fin, que me ha gustado mucho.
No estaba lleno a tope, digamos 2/3 de entrada, para un lunes, teatro, en italiano, creo que no está tan mal.
Bastantes caras conocidas del mundillo catalán.
La sala grande del TNC es genial, de lo poco que vale la pena que han hecho con nuestros impuestos. Todo el TNC de hecho.

Escenografía mínima, basada en colores/luces.
La ciudad es blanca, de día, con fondo gris, y letras blancas donde se lee ATENE
El bosque es oscuro, con luces de neón donde se puede ver FORESTA, normalmente verdes, pero tb se leen en azul cuando cuelgan del cielo.
Omnipresente la luna, escrita en letras negras en la ciudad y en luces anaranjadas en el bosque.
Los atenienses visten de blanco excepto Teseo e Hipólita en gris, para destacar que son los que mandan, mientras los personajes del bosque visten de negro y lentejuelas (las hadas son una mezcla de punkis y ocupas).
Habría puesto algo más de música.
La interpretación magnífica, por parte de todos, a destacar un impagable Bottom, y tb me han gustado sobre los demás Teseo/Oberón e Hipólita/Titania que interpretaban los mismos actores.
Tal vez Puck es quien más fría me ha dejado.
Me llamó la atención la edad de los actores. A ver, yo iba con gafas y no estaba precisamente en primera fila (13) pero eran todos 40's para arriba. Acostumbrada al teatro catalán, donde priman los actores jóvenes, me sorprendió mucho, más cuando los personajes se supone que son 20añeros.

En fin, súper recomendable.

lunes 6 de julio de 2009

Sogno di una notte di mezza estate

http://www.deccarecords-us.com/images/local/300/232E.jpg


Dicen esto en la web del TNC....

Esta versión de Sueño de una noche de verano, una de las más bellas y misteriosas comedias de William Shakespeare, llega de la mano del gran maestro italiano Luca Ronconi, acompañado de un grupo de jóvenes actrices i actores, ideales para representar las aventuras amorosas de Elena, Lisandro y Demetrio. Una comedia en la que la alegría de vivir, la emoción del amor y la aventura de la imaginación se encuentran en cada línea de texto de cada uno de sus personajes. Y, por estat razón, alguien podría creer que todo lo que veremos y escucharemos, al final, no es nada más que prodcuto de nuestros sueños.

Ya veremos, en italiano, sobretitulado en catalán.
Bueno.
Me apetece, necesito echarme unas risas para variar.
Además es algo de eso cósmico que pasa a veces, es decir absurdo y que sólo tiene lógica en mi destartalada cabecita. Hará un par de semanas me compré un volumen de comedias de Shakespeare, en concreto : Somni d'una nit d'estiu, Al vostre gust y Nit de reis.
El sábado comiendo vi que estrenaban en el TNC, sólo por 4 noches (sábado, domingo, lunes y martes) dentro de lo que es el festival GREC, al que hace millones de años que no voy a nada.
Mmmm pensé que si encontraba entradas, iria. Sola o como fuera.
Vale, no nos engañemos, deseaba en mi fuero interno ir con alguien, en fins, no pudo ser. Da igual, yo voy a ver la obra!!
Encontré entradas y luego hacia la playa. El sábado intenté coger La zona, en la playa, uff pero no, no se si he olvidado el catalán, o si la obra es muy complicada o que no estoy en un momento como para leer eso... Como soy previsora tb cogí el volumen de comedias y el domingo, entre terracita y playuqui me lo he ventilado.

Mmmmm
Me apetece mucho.


Lovers and madmen have such seething brains,
Such shaping fantasies, that apprehend
More than cool reason ever comprehends.
The lunatic, the lover, and the poet,
Are of imagination all compact:
One sees more devils than vast hell can hold —
That is the madman;
The lover, all as frantic,
Sees Helen’s beauty in a brow of Egypt.
The poet’s eye, in a fine frenzy rolling,
Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven;
And, as imagination bodies forth
The forms of things unknown, the poet’s pen
Turns them to shapes, and gives to airy nothing
A local habitation and a name.
Such tricks hath strong imagination,
That, if it would but apprehend some joy,
It comprehends some bringer of that joy;
Or, in the night, imagining some fear,
How easy is a bush suppos'd a bear.

Tant el llunàtic com l'enamorat com el poeta
són imaginatius del tot. L'un veu molts més dimonis
dels que hi ha en tot l'infern, i aquest és el llunàtic.
L'enamorat, amb un deliri igual
s'imagina que veu la bellesa d'Helena
en una cara egípcia. I l'esguard del poeta,
en un transport inspirat i frenètic,
va del cel a la terra i de la terra al cel
i, mentre el seu imaginar va donant forma
a tots uns elements inexistents,
la seva ploma en fa figures, i, a l'aeri no-res,
li sap donar una residència i un nom.
Si la imaginació té força suficient,
sap fer unes trampes tals que, quan percep
una alegria, en sap concebre el portador.
O, quan, de nit, li sobrevé un temor,
sap convertir una mata en una fera.

Trad. Salvador Oliva

sábado 4 de julio de 2009

Sento no poder ser el que necessites

I'm in a state of shock
I'm creeping up and down your block
I'm looking into you
I'm trying to catch your view

It's not a quiet meditation
Oh, that you know
Darkness makes the night more cold
That's what we know about me

Satisfied wise child
Creeping heart and frozen perfection
You can touch my hand
I drink a case of you

Heaven's not about your reputation
Yeah, that I know
Forever means the night turns gold
That's what we know about you

It's been quite a ride
With you my sweet, here by my side
Funny how the mountains slide
We're stepping across the great divide
Our bodies vibrate slowly
Yeah, that we know
Bound to give it heart and soul
That's what we know about us




El que passa al voltant no és important. L'important és com ens sentim en veure-ho. Perquè cadascú és allò que sent que és.

Dovlàtov
23.feb.1982